LOVE, FAITH & STEWARDSHIP

“Verily, I say unto you, this generation shall not pass away until all that has been hidden is brought again into the light, for it is the epoch for the fulfillment of promise.”
Oracles of Celestine Light, Nexus 1:21

Miracle at the Ladder of Tyre

CHAPTER 61

Marit, the wife of the Apostle Ya’akov, falls from a cliff high above a treacherous area of the sea, and Ya’akov leaps off headfirst after her. Instead of falling to their deaths, Yeshua uses his aura to land them all safely upon a large rock jutting up from the sea. After healing Marit and Ya’akov of their injuries, he teaches them how to expand and spin their auras to connect to the Celestine Realms. Together, they calm the sea and buoyed up by their auras, and they walk across the water to safety upon the shore.

1 And it came to pass that Yeshua and those who traveled with him continued on their journey to Tyre.
2 After passing through the coastal town of Achzib and again finding not one person interested in speaking with them other than for commerce, they continued along the coast until they came to the steep and treacherous trail along high bluffs jutting out into the sea, known as the Ladder of Tyre.
3 Following the trail and climbing the rough-hewn steps cut into portions of the south side of the headlands were tiring for everyone, especially for some of the women, with the strong wind that was blowing off the sea.
4 While negotiating a particularly narrow passage, barely the width of a thin person, where the sea cape rose vertically on the inland side and the cliff fell away vertically on the seaside for over two hundred feet, Marit, the wife of Ya’akov, son of Cleophas, slipped and fell off the precipice with a heartrending scream of terror.
5 Ya’akov had been holding her hand, helping her to pass the narrow trail, and no sooner had she slipped from his grasp and cart-wheeled off the edge of the cliff than he leaped off headfirst after her, calling out her name.
6 The events occurred so rapidly that other than those who were nearest and witnessed it, no one knew the tragedy that had transpired.
7 As there were few places on the trail that one person could pass another, it was by yells passed down the line that everyone came to understand what had occurred.
8 “Quickly go back the way we have come that we can reach the shore and rescue them!” Cephas commanded to everyone below him on the south side of the cape.
9 “They must have already perished,” mourned Amram who was standing beside Cephas. “If the fall did not kill them, being tossed by the waves onto the many rocks at the bottom surely did. And if by a miracle they survived the fall and the rocks, they will surely drown before we can arrive, for the waves below are huge and merciless.”
10 “Be quiet and move quickly” was all Cephas said in response, and everyone did as he bid and rapidly, but cautiously descended back down the trail.
11 They soon came to a place where they could see the coastline to the north where Marit and Ya’akov had fallen, but the sea crashed against the cliff face and there was no beach or sanctuary from the pounding waves, nor any sign of the couple.
12 Suddenly, Mattayah let out a shriek, crying, “Yeshua is not with us! He also must have fallen off the cliff!”
13 This declaration was more than many could bear. Many of the women began to howl in grief, and many of the men held their heads between their hands overcome with the thought.
14 Then in a calm but strong voice, Miriam said unto them, “Fear not, brothers and sisters. Yeshua has not perished, nor have Marit or Ya’akov, although I think they are injured. Yeshua is with them even now upon the sea. They have ascended a rock above the waves and wait for us to rescue them.”
15 Everyone looked at Miriam, almost dumbfounded. “How do you know this, Miriam?” asked Cephas. “Did you see Yeshua also fall off the cliff and can you see them even now down the coast where no other eyes of ours can?”
16 “All of you, must have more faith,” Miriam upbraided them. “You are not the ordinary men you seem to keep trying to convince yourselves that you are, nor is Yeshua as any other man.
17 We are all upon this Earth for the high and holy purposes of Elohim, and until those purposes have been fulfilled or unless we become unworthy, you must know with certainty that the hand of Elohim will ever protect us.
18 I cannot see Yeshua or the others with my physical eyes, but I see them with my spiritual eyes and I know that they live. Nor did I see Yeshua leap, fall, or jump off the cliff. One moment he was beside me, and the next moment he was not.
19 But as surely as I know you are alive and here before me, I know they are all alive and waiting for us as I have said.
20 Go now back to Achzib and gather men, boats, ropes, whatever you need to rescue our loved ones. You know me. You know I am not given to idle words. If I have said that it is so, so it is.”
21 Miriam spoke with firm conviction, and both with hope and faith, five of the Apostles ran back toward Achzib to mount a rescue, while the others remained and tried to find a way that they could approach closer to the point below the cliff where Marit and Ya’akov had fallen.
22 Within two hours, the Apostles returned from Achzib, and with them came ten men from the town, carrying ropes.
23 Himaschel was chief among them, and he quickly took charge, ordering the men to a place above the sea where he knew they could access the area the travelers were said to have fallen. Driving stakes into cracks in the rocks, they tied ropes to the stakes, and Himaschel and another man descended.
24 Cephas insisted upon following them, and he overheard one man speak to Himaschel, saying, “Let us be careful that we too are not injured. The waves are very treacherous today. This is really a fool’s errand, for nobody could have survived the fall. In all the history of this country, nobody ever has and nobody ever will. We will be lucky to even find the bodies.”
25 “I agree,” Himaschel responded. “But these are the people of the strange religion that just came through our town. We have seen their ilk before, and in their fervency of belief, they will not accept the death of their friends until they see it with their own eyes.”
26 Cephas began to respond to what he had heard, but then closed his mouth and kept his silence.
27 After the three of them had passed below the edge of the cliff, they were followed one after another by all the other men who had come from the town, as well as many of the Apostles. As Yovan, another of the townsmen, explained, they must form a human chain along the cliff face that the bodies could be passed along the bluff until they reached the inclined area where they descended and could be passed up.
28 But Yohhanan, who walked beside him, took great exception to the words of Yovan and said unto him, “We are not going to recover the dead but to rescue the living.”
29 Yovan shook his head with an all-knowing smile and said unto Yohhanan, “I understand these were your friends and I am sorry if I offended you, but the truth is still the truth no matter how much we might wish it to be otherwise. And the truth is that no one could survive a fall from these cliffs.”
30 “Where Yeshua is, there is always hope. More so, his wife Miriam has said that they live. And that is the truth you shall see. So let us make haste as they must be getting assaulted by the waves.”
31 Yovan simply shrugged, and they continued working their way down to the base of the cliff.
32 Suddenly, a cry of exclamation was heard from Himaschel, who was at the head of the rescue party and furthest along the cliff. He had just rounded a large rock giving him an unimpeded view of the place Yeshua, Marit, and Ya’akov had fallen. “They live! I see them upon a rock, and they are moving!”
33 This good news was quickly passed up the line with shouts of joy by all of the Children of Light as they received it and looks of disbelief and incredulity by all of the townsmen.
34 Yovan shook his head and muttered to himself, “It is impossible.”
35 Yohhanan, overhearing him, assured him, “Nothing is impossible when Yeshua is with you.”
36 As the nearest men, including Cephas, worked their way along the narrow shoreline at the base of the cliffs, they came to the spot nearest to the rock that the three who had fallen lay and sat upon. It was barely high enough to be above the waves sweeping in from the sea, and even so, those upon it were sopping wet, sprayed by the crash of every wave upon their tenuous place of refuge.
37 Cephas came up to Himaschel and asked, “How do we now gather them from the rock in the sea to our arms upon the shore?”
38 Himaschel answered him, saying, “It will be a challenge. I am not sure how they came to be so far from the shore. They should have fallen close to the base of the cliff. But they are where they are, and it is beyond the reach of our ropes even if a man had the strength to throw a rope that far.
39 Nor can men reach them by boat from the sea, for their boat would be capsized by the waves or dashed upon the rocks. Nor can others swim from the shore to their rock, for the water is deep and the waves would throw them about like flotsam.”
40 Cephas tried yelling to his friends on the rock that they were perplexed at how to reach them, but they could not hear his words over the crash of the waves and movement of the sea.
41 Ya’akov was sitting and held Marit’ head upon his lap as she lay prone with her eyes closed and her breathing shallow. She was bleeding from her head, and Ya’akov had broken his left arm and held it limply at his side.
42 Then Yeshua stood, and he was uninjured. He looked all about him, first toward the men on the shore and then turning he gazed out into the sea. Looking down at Ya’akov and Marit, he reviewed their situation, “Our friends will not be able to gather us to them, for we are beyond their reach. Today is a test of your faith Ya’akov, for only calling upon the powers of the Celestine Light of Elohim will we be saved. How is your faith?”
43 Ya’akov smiled and, looking up at Yeshua, said unto him, “We were falling to our deaths, and then we were caught up in a great gust of wind and landed upon this tiny refuge, broken but still alive. My faith was great before, but it is certain that it is even greater now. What must I do?”
44 “I cannot explain it all at this moment,” Yeshua began. “But the wind that carried us to our refuge issued forth from me. Raising that wind and landing us softly upon this, the only rock near the shore large enough to hold us, has taken a large part of my essence. It will return, but for the moment I am weak and with the tide rising, we do not have the luxury of waiting.
45 But the same power of Elohim that is in me is within all who believe in the true Celestine Light. It is in you too, Ya’akov; and in Marit.
46 I wish to use another portion of my soul essence to heal you and Marit now, but then I will be further weakened for a time.
47 After you are healed, if we join together in faith, we can still the sea and walk upon it as dry ground that we may reach the shore in safety. Do you have so great a faith as that, Ya’akov?”
48 “Truly, Yeshua, I know you never speak ought but the truth. If you say the sea will calm and we may walk upon it as dry land, I know without doubt that it is so.”
49 “Very well,” Yeshua replied. And without another word, he put his right hand upon the head of Marit, and breathing a deep sigh, he gave her of his essence. In that very moment, she awakened refreshed. And looking about her in amazement, she asked, “What has happened?”
50 Ya’akov kissed her softly on her head and said unto her, “In a moment, my precious wife, I will tell you a little, and when we reach shore safely and are again with our friends, I will tell you everything.”
51 Then he nodded at Yeshua and Yeshua came to him and touching him on his broken arm, he gave him of his essence, and immediately his arm was made whole.
52 Ya’akov briefly then explained to Marit that which Yeshua had spoken to him and her faith was as full as his and she was anxious to begin.
53 Yeshua bid them rise and stand, facing one another. He then asked them to reach their arms to the right and to the left and to hold the person on each side about their waist and then to bring their heads forward that all touched upon their foreheads.
54 The men on shore saw this and were amazed to see all three not only alive but capable of standing, and Himaschel turned to Cephas and declared, “God must surely be with your friends, and it is right that even now they must be praying to him.”
55 Cephas nodded in agreement but turning to Toma who was next to him, asked, “Is it in prayer that they stand or something more?” Toma shook his head, unknowing.
56 Back upon the rock, Yeshua spoke to Ya’akov and Marit, saying, “As we stand, we three are united as one, and the power of three thus united is very great.
57 Let us now unite our soul essences that they are three in harmony that move as one.
58 Let us now swirl our one soul essence in a great vortex beginning in the space between our bodies and rising above us into the heavens, expanding as it goes ever higher.
59 We are three confined for a time in frail mortal bodies, but through this vortex, we are one with all the great Celestine powers of Heaven. Feel and know these powers even now, for you are connected through the vortex from the highest Heaven to your very soul.
60 Know that connected to Celestine Realms through the vortex, we could call upon the angels of Heaven to lift us from this rock and carry us to safe ground, but what growth to us would that be?
61 Verily, our Father and Mother in Heaven are most pleased when we discover and use the gifts they have given us. Therefore, let us use them now.
62 United three as one, let us now swirl the vortex faster than the greatest storm, that it may build in its power, amplifying the Celestine Light to our own great potential.” And as Yeshua bid, so they did.
63 Now “Now together as one, let us command the sea to be calm. Say again after me in unison, ‘In the name of Elohim, we command the sea before us to be calmed.’” And as Yeshua bid, so they did.
64 No sooner had the words, spoken as one, left their lips than the last wave crashed against their rock refuge, and then all was quiet except for a gentle movement of the sea.
65 Upon the shore, the men of Achzib exclaimed in wonder as the sea suddenly stilled. And Himaschel explained to Cephas. “The ways of the sea are strange, one moment ferocious and the next falling into a sleep. But this bodes well for your friends, for now with a calm sea, we may certainly find a way to bring them to safety.”
66 While Himaschel was speaking, Cephas had not been looking at him but at his friends upon the rock, and seeing them now move toward its edge, he knew that the sea had calmed not by chance and that a greater miracle of Elohim was about to take place, and he told Himaschel, “A rescue is no longer needed.” And pointing to his friends, he declared, “Behold, they come to us!”
67 Even as he spoke, the three upon the rock came to its edge insomuch that the water of the sea covered the toes of their feet, and Yeshua said unto them, “The same power of Celestine Light that landed us safely upon this rock can bring us even now safely to our friends across the water.
68 The weight of your body can be lifted by the strength of your aura, which is the manifestation of the essence of your body, mind, and spirit.
69 Let us stay linked arm in arm, walking as one across the water, each upheld by the strength of the other.
70 The vortex to the Celestine Lights of Heaven has renewed all of our strengths. Now our return to our family waits only for our faith in Elohim and in ourselves to manifest a power given to all but known by only a precious few, even the limitless power of Celestine Light.
71 My brother and sister, are you ready to expand the light of your essence until your aura is flying away and you are as light as a feather upon the sea?”
72 Both Marit and Ya’akov nodded in agreement, and Marit asked, “Will we fly like birds, Yeshua?”
73 Yeshua smiled as he looked into her eyes and said, “Not like birds, Marit, more like logs upon the water but incapable of sinking into it. This is all we need, and we should not call upon more than we need, lest we lose that which would have been better to keep for another day.”
74 Then without further ado, linking arms with Yeshua in the middle, they stepped upon the water and they did not sink. Only their feet were covered up to their ankles. Without hesitation, they began walking toward their friends upon the shore.
75 Seeing this, all the men of Achzib exclaimed in amazement, and even among the Apostles, there was wonder. And most of those who had been traveling with Yeshua had come near enough so that they could see the miracle of their friends walking upon the sea.
76 But even as they witnessed the miracle, the men of Achzib recovered from their initial astonishment and began to deny what they were seeing, even as it was occurring, as one said to another, “It would seem that they are walking on the water, but remember there are ridges of rock just below the surface. It is surely one of those that they walk upon.”
77 The other men of Achzib nodded in agreement, and even as Yeshua, Ya’akov, and Marit were almost upon them, Himaschel told Cephas, “Your friends are certainly the luckiest people in the land; not only to somehow safely survive a fall of great height onto unforgiving rocks, but to not be drowned in the sea and then to be uninjured and then to find an underwater ridge to return to shore. Surely the luckiest three people I have ever seen.”
78 Cephas answered him, saying, “Good Himaschel, you yourself have agreed with your friends that surviving such a fall in this place is impossible, let alone surviving uninjured. Therefore, admit the truth your heart proclaims that you are witness not to luck, but to a great miracle of God that can be explained no other way.”
79 Himaschel shook his head negatively in response. “No, it is just great luck, and no more. Were it to be more, my life would be turned upside down, and I like my life just as it is.”
80 Then before another word could be spoken, Yeshua, Ya’akov, and Marit walked ashore and into the waiting embraces of their friends and family.